幼儿饰品瑜伽美体用品微软
投稿投诉
微软创意
爱情通信
用品婚姻
爱好看病
美体软件
影音星座
瑜伽周边
星座办公
饰品塑形
搞笑减肥
幼儿两性
智家潮品

瑟利夫夫人在哈佛大学毕业典礼上的演讲

  今年哈佛大学毕业典礼,邀请利比里亚总统瑟利夫夫人,担任演讲嘉宾。经常阅读这个网志的朋友可能知道,前四年我把哈佛大学毕业典礼演讲,都翻译出来了。今年也不例外,下面就是这篇演讲的译文。瑟利夫夫人主要从个人角度,谈了利比里亚和非洲大陆的过去和现在,值得一读。我现在对于翻译没有热情,做起来感觉很累,很耗时间,明年的演讲应该不会再译。如果有出版社,愿意把我以前翻译的演讲(中英对照)结集出版,欢迎与我联系。瑟利夫夫人在哈佛大学毕业典礼上的演讲演讲日期:2011年5月26日译者:阮一峰原文网址:http:news。harvard。edugazettestory201105textofellenjohnsonsirleafE28099sspeech【人物介绍】埃伦约翰逊瑟利夫(EllenJohnsonSirleaf,1938年10月29日),非洲女政治家,利比里亚总统。生于利比里亚首都蒙罗维亚。毕业于美国威斯康星大学麦迪逊分校的会计专业,同时也获得了美国科罗拉多大学博尔德分校的经济学学位,后又拥有哈佛大学公共管理硕士学位。70年代,在利比里亚政府中担任驻联合国官员,后任财政部长。1980年,利比里亚发生政变后,被迫流亡国外,先后供职于纽约联合国开发计划署以及世界银行。1985年,回国竞选议员,但被当时的多伊政府以肆意煽动的罪名判处10年监禁。在美国的压力下,她在服刑两个月后获释,但仍受到跟踪和监视。1989年,泰勒发动政变,推翻利比里亚政府,她被迫逃亡。1997年,利比里亚举行总统选举,她作为13个总统候选人之一参加角逐,但因只得到10的选票而未能如愿。2005年,在第二轮总统选举中,以59。4的选票当选为利比里亚新一届总统。她不仅是该国历史上的第一位女总统,也是非洲有史以来的第一位女总统。【正文】PresidentDrewGilpinFaust,membersoftheHarvardBoardofOverseers,membersoftheHarvardCorporation,faculty,staffandstudents,fellowalumni,membersofthegraduatingClassof2011,parents,familyandfriends,distinguishedguests,ladiesandgentlemen,friends:福斯特校长,哈佛监管理事会的各位理事,哈佛集团的各位成员,各位老师,各位教工,各位同学,各位校友,各位2011级的毕业生,各位毕业生的家长和亲朋,各位贵宾,先生们,女士们,朋友们,Iamhonorednotonlytobethe360thCommencementspeakeratmyalmamater,buttodosointheyearHarvardUniversitycelebrates375yearsofpreparingmindsastheoldestinstitutionofhigherlearninginAmerica。Thankyoufortheinvitationandcongratulationstoyou,Dr。Faust,thefirstfemalepresidentofHarvard!ItisagreatprivilegetoshareinHarvardsdistinguishedandstoriedhistory。Harvardhasproducedpresidents,primeministers,aUnitedNationssecretarygeneral,leadersinbusiness,government,andthechurch。Butmorethananything,Harvardhasproducedthemenandwomenonwhosetalentoursocietiesfunctiontheleadersinlaw,health,business,government,design,education,spirituality,andthought。我感到非常荣幸,不仅因为担任母校第360届毕业典礼的演讲嘉宾,还因为赶上了哈佛大学这个美国最早的高等教育机构第375周年校庆。福斯特博士,您是哈佛历史上第一位女校长,谢谢您邀请我,向您表示祝贺。成为哈佛大学卓越传奇的历史的一部分,这是一种莫大的荣誉。哈佛培养了总统、首相、联合国秘书长、商界领袖、政界领袖、宗教领袖。但是更重要的是,哈佛培养了维持我们社会运转的各类充满才华的学生优秀的法律工作者、医生、商人、公务员、设计师、教育家、心理指导师和思想家。AneventfourdecadesagoputmeonthepaththathasledmetowhereIamtoday。Iparticipated,asajuniorofficialofLiberiasDepartmentofTreasury,inanationaldevelopmentconferencesponsoredbyourNationalPlanningCouncilandateamofHarvardadvisersworkingwithLiberia。Myremarks,whichchallengedthestatusquo,landedmeinmyfirstpoliticaltrouble。TheheadoftheHarvardteam,recognizing,inaclosedsociety,thepotentialdangerIfaced,facilitatedtheprocessthatenabledmetobecomeaMasonFellowattheKennedySchoolofGovernment。TheMasonProgramprovidedmewiththeopportunitytostudyadiversifiedcurriculumforamastersdegreeinpublicadministration。Perhapsmoreimportantly,intermsofpreparationforleadership,theprogramenabledustolearnandinteractwithotherFellowsandclassmateswhorepresentedcurrentandpotentialleadersfromallcontinents。四十年前的一件往事,让我走上了今天的道路。当时,我作为利比里亚财政部的低级职员,参加了由我们的国家规划委员会赞助的一次国家发展会议,与一组哈佛大学的顾问一起在利比里亚合作。我在发言中批评了政府,这使我遇到了人生第一次政治麻烦。哈佛顾问团的团长看出了这一点,在一个封闭的社会中,我可能会遭受到危险,他设法让我成为肯尼迪政府学院的梅森研究员。梅森项目使我有机会学习多种课程,得到公共管理硕士学位。它的更重要的作用,可能是培养领导能力。这个项目使我们与其他研究员和同学一起学习和互动,如今他们正在或将要走上各国政治领袖的位置。Iengaged,thrilledtobeamongtheworldsbestminds,yetoverwhelmedbytherealityofbeingapartoftheworldsmostprestigiousinstitutionoflearning。Asaresult,IdidthingsthatIshouldhavedone,likestudyinghard,goingtothestackstodotheresearchforthemanypapersandforbetterknowledgeofthehistoryofmycountry。Inoticeafewblankstaresevidenceofthegenerationgapsoletmeexplain:thestackscontainedbooks,whichpeopleusedtowrite,andotherpeopleusedtoread,beforeGoogleScholarwascreated。IalsodidthingsthatIshouldnothavedone,likeexposingmyselftofrostbitewhenIjoinedstudentsmuchyoungerthanItotravelbybustoWashington,D。C。,todemonstrateagainstU。S。involvementintheVietnamWar。与全世界最优秀的人在一起,成为世界最富盛名的教育机构的一份子,让我兴奋异常,全身心地投入,忙得不可开交。因此,我不仅做那些应该做的事情,比如刻苦学习、阅读一堆堆与研究项目和祖国历史有关的文献。(我看到有些听众不太理解的眼神,这就是代沟了,让我来解释一下,所谓一堆堆是指里面有很多书籍。Google学术搜索诞生之前,人们习惯写作和阅读书籍。)我还做那些本不应该做的事情,比如与许多比我年轻很多的学生,一起坐巴士,去华盛顿游行示威,反对美国卷入越南战争,这让我得了冻疮。ItisdifficulttoimagineachievingallthatIhave,withouttheopportunitytostudyatHarvard。Itis,therefore,formeaprofoundhonortobecountedasanalumna。Isalutemyfellowgraduateswhosharethatrichheritageofacademicexcellenceandthepursuitoftruth。如果没有来到哈佛学习,很难想象我会得到今天的成就。因此,能够被哈佛承认为校友,对我来说是一种特别的光荣。我向那些一起毕业的同学致敬,他们继承了学术传统,追求真理,发扬光大了哈佛精神。InpreparationforthisAddress,IwaspleasantlysurprisedtolearnhowfarbackLiberiasconnectiontoHarvardgoes。TheestablishmentoftheLiberiaCollege(nowtheUniversityofLiberia)in1862,thesecondoldestinstitutionofhigherlearninginWestAfrica,wasledandfundedbytheTrusteesofDonationsforEducationinLiberia。SimonGreenleaf,theHarvardCollegelawprofessorwhodraftedLiberiasIndependenceConstitutionof1847,wasthefounderandpresidentoftheTrusteesofDonationsforEducationinLiberia。准备这篇演讲稿的过程中,我很高兴和震惊地了解到,利比里亚与哈佛大学的联系可以追溯到非常久远之前。利比里亚学院(现为利比里亚大学)成立于1862年,是西部非洲第二古老的高等教育机构。这所学校是由利比里亚教育基金会资助和领导的,而这个基金会的创始人和主席是SimonGreenleaf。他是哈佛大学法学教授,在1847年起草了利比里亚独立宪章。ThefirstLiberiangraduateofHarvarddidsoin1920,andsincethentherehasbeenasteadytrailofLiberianstoCambridge。Mostofthemreturnedhometopursuesuccessfulcareers。1920年,第一个利比里亚学生从哈佛大学毕业。此后,一直不断有利比里亚人来到坎布里奇求学。他们中的大多数后来都回国,取得了事业的成功。Thankyou,Harvard,andthankyoutothemanyMasonProgramprofessors,deadandalive,forthecomplimentsyoupaidwhenmypapersandinterventionsweretoprate,andforthepatienceyoushowedwhenIstruggledwithquantitativeanalysis。感谢你,哈佛大学。感谢许多已故和健在的梅森项目教授,感谢你们对我的论文和其他活动的高度评价,感谢你们在我学习数量分析遇到困难时显示的耐心。Theselfconfidence,sometimescalledarrogance,thatcomesfrombeingaHarvardgraduatecanalsoleadonedownadangerouspath。Itdidforme。OneyearaftermyreturnfromCambridge,Iwasatitagain,inaCommencementAddressatmyhighschoolalmamater。Iquestionedthegovernmentsfailuretoaddresslongstandinginequalitiesinthesociety。ThisforcedmeintoexileandastaffpositionattheWorldBank。Othersimilareventswouldfollowinalifeofinandoutofcountry,inandoutofjail,inandoutofprofessionalservice。ThereweretimeswhenIthoughtdeathwasnear,andtimeswhentheburdenofstandingtallbyonesconvictionseemedonlytoresultinfailure。Butthroughitall,myexperiencesendsastrongmessagethatfailureisjustasimportantassuccess。毕业于哈佛,给人带来的自信(有时是自大),也能使人走上一条危险的道路。我就是这样。我从哈佛毕业回国一年后,又不得不再次来到美国。原因是我参加高中母校的毕业典礼,质疑政府在改变社会长期以来不平等方面的完全失败。这使得我不得不流亡海外,在世界银行担任职员。后来又发生了许多类似的事件,使得我回国又出国、入狱又出狱、就业又失业。好几次我觉得离死不远,还有好几次自己的坚定信念看来只会导致失败。但是经过这一切,我的经历表达了一个强烈的信息,那就是失败同成功一样重要。TodayIstandproud,asthefirstwomanpresidentofmycountry,Liberia。Thishasallowedmetoleadtheprocessesofchange,changeneededtoaddressalongstandingenvironmentcharacterizedbyawesomechallenges:acollapsedeconomy,hugedomesticandexternaldebtarrears,dysfunctionalinstitutions,destroyedinfrastructure,poorregionalandinternationalrelationships,andsocialcapitaldestroyedbythescourgeofwar。今天我作为我的祖国利比里亚的第一位女总统站在这里,非常骄傲。这个职位允许我领导变革的进程,我的祖国需要变革,来面对现实中长期存在的许多巨大的挑战:崩溃的经济,巨大的国内外逾期债务,丧失功能的各种机构,被摧毁的基础设施,脆弱的地区和国际关系,毁于战火的各种社会资源。Afterelection,Imovedquicklyinmobilizingourteam,soughtsupportfrompartners,andtackledthechallenges。Infiveyears,weformulatedthelawsandpoliciesandstrategiesforgrowthanddevelopment。Weremovedtheinternationalsanctionsonourprimaryexports;introducedandmadepublicacashbasedbudget;increasedrevenuebyover400percent;andmobilizedforeigndirectinvestmentworth16timesthesizeoftheeconomywhenIassumedoffice。Webuiltasmallandprofessionalarmyandcoastguard,andmovedtheeconomyfromnegativegrowthtoaveragearound6percent。Wehavevirtuallyeliminateda4。9billionexternaldebt,settledalargeportionofinternationalinstitutionaldebt,aswellasdomesticarrearsandsupplierscredit。Werestoredelectricityandpipebornewater,lackinginthecapitalfortwodecades;reconstructedtwomodernuniversitiesandruralreferralhospitals;constructedorreconstructedroads,bridges,schools,traininginstitutions,localgovernmentfacilities,andcourtsthroughoutthecountry;establishedandstrengthenedtheinstitutionalpillarsofintegrity;decentralizededucationbyestablishingcommunitycolleges;broughtbackthePeaceCorps;andmobilizedfinancialandtechnicalresourcesfromU。S。foundations,sororities,andindividualsforsupportofprogramsaimedattheeducationofgirls,theempowermentofadolescentyouth,andimprovedworkingconditionsformarketwomen。当选后,我迅速动员我们的团队,向支持者寻求支持,应对各种挑战。在五年的时间中,我们制定了法律、政策和战略,促进经济增长和社会发展。我们消除了主要出口商品的国际制裁,引入并公开了建立在现金基础上的财政预算,财政收入增加超过400,动员的外国投资是我就职时经济规模的16倍。我们建立了一支小规模、专业化的军队和海岸护卫队,将经济从负增长提升到平均年增长6左右。我们实际上消除了49亿美元的外债,解决了大部分的国际机构欠款,以及国内的逾期债务和供应商的贷款。我们修复了电力和自来水系统,它们已经在首都缺失20年了;我们重建了两所现代化大学和农村的中央医院,修建和重修了道路、桥梁、学校、培训机构、地方政府设施、全国各地的法院;我们建立和加强了保证正义的一些体制措施;通过建立社区学院,让教育资源去中心化;让和平队重新回到利比里亚;动员了美国的基金会、联谊会和个人,提供资金和技术资源,支持那些教育女童、激励青少年、改进女性小贩工作条件的项目。Nevertheless,thechallengesforsustainedgrowthanddevelopmentremainawesome。OurstabilityisthreatenedbythethousandsofreturneesfromU。S。prisonsandregionalrefugeecamps,thebulkofwhomarelackingintechnicalskills。Ourpeaceisthreatenedbythechallengingneighborhoodwherewelive:twoofourthreeneighborshaveeitherexperienced,ornarrowlyavoided,civilwarinthepastyear,andwepatientlyhosttheirrefugees,sincenotevenadecadeagoitwastheywhohostedsomanyofus。Implementationofoureconomicdevelopmentagendaisconstrainedbylowimplementationandabsorptivecapacity,whichmeansthatwearenotconstrainedbyfundingalone。Planstoenhanceperformanceingovernancemoveslowerthandesiredduetolongstandinginstitutionaldecayandacorruptedvaluesystemofdishonestyanddependency。Thedevelopmentofinfrastructureisconstrainedbythehighcapitalcostofrestoration,broughtaboutbythelackofmaintenanceandexacerbatedbywantondestructionovertwodecadesofconflict。但是,可持续发展所面对的挑战,依然巨大。从美国监狱和其他地区的难民营回归的几千个人员,对我们的稳定有威胁,他们中的大多数人没有技能。我们的和平也受到邻国的威胁。去年,我们的三个邻国当中有两个,经历了或者惊险地避免了内战。我们忍耐地接受他们的难民,因为不到十年之前,正是他们接受了我们的大量难民。我们的经济发展规划,受到低下的学习和执行能力的限制,这意味着我们的困难并不仅仅是资金不足。提高政府表现的计划,比想象的进展缓慢,因为我们体制落后,而且还有不诚实、讲人情的腐败价值观。基础设施的开发,也受到巨大修复成本的制约,因为我们缺乏维修能力,而且过去二十多年的内部冲突带来的恶意破坏,使得情况大大恶化。Yet,today,weareproudthatyoungLiberianchildrenarebackinschool,preparingthemselvestoplayaproductivepartinthenewLiberiansociety。Oursevenyearoldsdonotheargunsanddonothavetorun。Theycansmileagain。Wecanthussaywithconfidencethatwehavemovedourwartornnationfromturmoiltopeace,fromdisastertodevelopment,fromdismaytohope。AnditwastheLiberianwomenwhofoughtthefinalbattleforpeace,whocame,theirnumberandconvictiontheonlythingsgreaterthantheirdiversity,todemonstratefortheendtoourcivilwar。Iam,therefore,proudtostandbeforeyou,humbledbythesuccessinrepresentingtheaspirationsandexpectationsofLiberianwomen,Africanwomen,and,Idaretosay,womenworldwide。但是,令我们骄傲的是,今天利比里亚的儿童已经重返校园,为建设一个新利比里亚做准备。我们的七岁儿童不会听到枪声,也不必逃亡。他们可以重新微笑。我们能够自信地说,我们已经令这个饱受战火蹂躏的国家,从战乱走向和平,从灾难走向发展,从忧伤走向希望。正是利比里亚妇女,为和平进行最后的战斗,她们的人数和信念战胜内部的差异,她们终结了内战。因此,我非常骄傲地站在你们面前,为能够代表利比里亚妇女、非洲妇女、甚至全世界的妇女,而感到荣幸万分。TodayIstandequallyproud,asthefirstwomanpresidentofourAfricancontinent,acontinentthathasembracedtheprocessofchangeandtransformation。IamproudthatLiberiabecameabeaconofhopeinAfrica。Withfewnotableexceptions,Africaisnolongeracontinentofcountrieswithcorruptbigmenwhorulewithironfists。ItisnolongertheDarkContinentincontinualeconomicfreefall,wallowingindebt,povertyanddisease。今天,我同样自豪地作为非洲大陆第一位女总统来到这里,非洲正在进入变革和转型的时期。我为利比里亚成为非洲希望的灯塔,而感到自豪。除了极少数突出的例外,非洲不再是独裁者一手遮天、腐败无处不在的大陆。它也不再是经济像自由落体那样下滑的黑暗大陆,不再沉溺于债务、贫穷和疾病。WhenheaddressedtheGhanaianParliamentin2009,PresidentBarackObamaremindedthepeopleofAfricathatitwouldnolongerbethegreatmenofthepastwhowouldtransformthecontinent。Thefutureofallofourcountriesisinthehandsoftheyoungpeople,peoplelikeyou,Obamasaid,brimmingwithtalentandenergyandhope,whocanclaimthefuturethatsomanyinpreviousgenerationsneverrealized。2009年,奥巴马总统在加纳议会致辞时,提醒非洲人民,这块大陆的变革不能再依赖过去的伟人。我们所有国家的未来,掌握在年轻人手中,就像你们这样的年轻人。奥巴马说:你们充满才华、热情和希望,能够实现过去许多代人无法设想的未来。Whilemanychallengespersist,timeshavechangedandtheworldyouentertoday,graduatesoftheClassof2011,ismuchmoreaccountablethantheonewefaced。Atthebeginningofthisyear,17electionswerescheduledacrossourcontinent。In1989,therewerethreedemocraciesinsubSaharanAfrica;by2008,therewere23。Thatisprogress。Thisisasignificantimprovementfromthedayswhenviolentoverthrowswerethedefaultmeansoftransition。AclearexamplestandsoutinWestAfrica。AlthoughtheydidnotgetasmuchfocusaspostelectionviolenceinC?tedIvoire,NigerandGuineaprovedexemplarywherethemilitaryoversawdemocraticelections,turnedpowerovertotheciviliangovernment,andreturnedtothebarracks。InthecaseofC?tedIvoire,theEconomicCommunityofWestAfricanStates(ECOWAS)andtheAfricanUnionrecognizedanonincumbentasthelegitimatewinner。That,again,isprogress。虽然存在那么多挑战,但是时代已经变了,作为2011届毕业生,你们走进的世界远比我们曾经面对的世界更加合理。今年,非洲大陆计划中的民主选举有17次。1989年,在撒哈拉沙漠以南的非洲只有3次。2008年,就增加到了23次。这就是进步。在非洲大陆推行变革的方式,以前是暴力颠覆,相比那时,现在就是显著的改善。整个西部非洲的局势变化,就是一个明显的例子。虽然科特迪瓦选举后的暴力冲突得到了广泛报道,但是尼日尔和几内亚的例子才是主流,它们的军队监督了民主选举,将政权转移到了民选政府手中,然后回到兵营,它们可以充当楷模。就科特迪瓦而言,西非国家经济体和非洲联盟认可一个非现职的竞选人为当选者,这也是一个进步。WealsoseeevidenceofthisprogressintheAfricaneconomy,whichhasbeengrowingatmorethan5percentoverthepastdecade。ArecentAfricanDevelopmentBankreportmeasuredtheriseofthemiddleclassinAfrica,totaling313millionoutof1billionAfricans。ThecountriesexperiencingexceptionalgrowthintheirmiddleclassincludeGhana,Mozambique,Mali,Tanzania,CapeVerde,Botswana,BurkinaFaso,andRwanda。ThismiddleclassischangingthefaceofAfrica。Wearemovingawayfromdependenceonextractiveindustriesandagriculture。ThereisarisingconsumerclassthathelpedbraceAfricaduringtheglobaleconomiccrisis。ThisisemblematicnotonlyoftheprogressinpurchasingpowerinAfrica,butintheprogressthatmeansyoucanstillputfoodonthetableforyourfamilywhentherainsfail,thatyoucanengageintelligentlyinpoliticaldebatesandholdyourleadersaccountable。我们还看到了非洲经济的进步,过去十年它的增长率超过了5。一份近期的非洲发展银行报告,研究了非洲中产阶级的崛起,10亿非洲人之中有3。13亿。加纳、莫桑比克、马里、坦桑尼亚、佛得角、博茨瓦纳、布基纳法索、卢旺达的中产阶级人数,都在史无前例地增长。我们正在摆脱对采掘业和农业的依赖。我们的消费者阶层正在不断扩大,有助于非洲度过这次全球经济危机。这不仅意味着非洲购买力进步,也意味着当天气变化时你可以在家里储存食物,还意味着你能理性地参与政治争论,使政治领导人负起责任来。InstabilityandyearsofconflictinLiberiahavepushedustothebottomofthistableintermsofthesizeofourmiddleclass。Westubbornlyrefusetoacceptthisandarepreparinganewdevelopmentagendathataims,throughproperallocationofournaturalresources,tograduateLiberiafromdevelopmentassistancein10years,andpropelsustoamiddleincomecountryby2030。如果以中产阶级的人数衡量,利比里亚处在非洲的最底端,这是动荡和内乱导致的。我们绝不接受这种地位,正在准备一个新的发展规划,通过合理地分配我们的自然资源,争取用10年时间结束国际援助,到2030年使利比里亚成为一个中等收入国家。AsAfricachartsitseconomicpath,wearetakingadvantageofSouthSouthpartnershipsasChina,India,andBrazil,nottomentionNigeriaandGhana,becomemoresignificantpartnersinoureconomicexpansion。Theirexperienceisclosertoours,andourcooperationgoingforwardwillbecrucial。非洲正在选择它的经济道路,除了与尼日利亚、加纳进行经济合作以外,我们还充分利用与中国、印度、巴西的南南合作,它们日益成为对我们经济增长意义重大的伙伴。它们的经历与我们相似,我们之间进一步的合作将非常关键。EvenastheAfricanrenaissanceappearsoncourse,wemustrecognizethatsomeofthisprogressisdrivenbythesameforcesofcommoditydemandthatledtotemporarygainsfourdecadesago。Wearethesourceofrawmaterials,nowtoIndiaandChinaaswellastheWesternworld,yetwegeneratetheleastprofitsfromtheseexhaustibleresources。Moreover,weremainvulnerabletoexternalpriceshocksandreceiveverylittletransferoftechnology,orgrowthinrelatedindustries。Untilwebegintomakeproductstosell,buildbetterroadandrailsystems,andimprovetheeasymovementofpeopleandgoodsacrossourborders;untilwesupplytheengineersandgeologistsandmarketersofourresources,ourmiddleclasswillremainstunted。即使非洲的复兴看来理所当然,我们必须认识到,一部分经济增长来源于全球旺盛的商品需求,这种事情40年前发生过一次,只导致了一些暂时的增长。我们以前是西方国家的原材料来源,现在是中国和印度的原材料来源,但是我们从不可再生资源当中只获得了最微薄的利润。而且,我们对外部价格波动一直非常脆弱,引进的新技术或者相关工业的增长寥寥无几。只有我们能够生产出可销售的产品,修筑出更好的公路和铁路体系,培养出我们自己的开发资源的工程师、地质学家、销售员,我们的中产阶级才能持续成长。Inspiteoftheseneeds,andthefundamentaleconomicsofresourceextraction,everywhereItravelinAfrica,Iseesignsofacontinentrising。Weareproducingmore,manufacturingmore,tradingmore,andcooperatingmore。Wordslikeaccountability,transparency,andreformarenotjustthecallingcardofsomeforeigndonor;theyarethewordsthatmustadjudicatecloseddoordecisionsforthosegovernmentsinAfricathatseekreelection。Thereisagrowingconsensusontheseissues,givingmegreatoptimismaboutthefutureofAfricascommoneconomyanddemocraticprospects。就算不考虑采掘业的影响,我在非洲各地都看到这块大陆复兴的迹象。我们有了更多的产品,更多的制造业,更多的贸易,更多的合作。诸如责任心、透明性、改革这样的词汇,不再只是外国援助者的专利,各国政府为了重新当选,使用这些词汇判断各种决策。人们在这些问题上,有了越来越多的共识,请允许我对非洲未来的经济和民主抱有巨大的乐观。IamexcitedaboutAfricasfuture,andmoresoaboutLiberiasfuture。Inafewmonths,theLiberianpeoplewillhavetheopportunitytoselecttheirpoliticalleadership。ThismeansthatLiberiawillknowasecondpeacefuldemocratictransitioninsixyears:thisinacountrythatwasrivenbypoliticalrivalries,tribalism,andcivilwarfortwodecades。Itis,nonetheless,withcautiousoptimismthatweapproachthiseventandthefuture。AnxietiesremainbecauseweknowthatasimpressiveasLiberiasrebirthhasbeen,ourachievementsremainfragileandreversible。我对非洲的未来激动不已,对利比里亚的未来更是如此。再过几个月,利比里亚人民将进行大选。这将是六年内通过民主选举的第二次政府和平过渡。这个国家曾经被各派势力四分五裂,部落林立,内战持续了20年。我谨慎乐观地估计,我们最终将迎来这个时刻,走向未来。担忧依然存在,因为我们知道虽然利比里亚的新生已经给世人留下深刻印象,但是我们已取得的成果非常脆弱,随时可被逆转。Ihavenopersonalanxieties,however,forinadecadeslongcareerinpublicservice,IhavelearnedmanylessonsthatIcansharewithyoutoday。Inmyjourney,Ihavecometovaluehopeandresilience。AsanactorinLiberiashistoryasithasunfoldedoverthelast40years,Ihaveseenthesecharacteristicscomefullcircle。Iwasthereintheearly70s,adecadeaftertheindependencemovementhadsweptacrossAfrica。Backthen,thefutureappearedfullofendlesspossibilities。Thenacrossthecontinenttherewasagradualdescentintomilitarism,sectarianviolence,anddivisiveethnicpolitics。ButIhavebeenblessedwiththeopportunitytowatchandparticipateasnotonlymynationbutotherAfricancountriesriseoutoftheashesofwar。Withcautiousoptimism,itismyhopethatIwillcontinuetoleadLiberiatoconsolidateandrealizethedividendsofpeace。不过,我个人并不担忧,我从事政治已经几十年了,有许多经验可以与你们分享。在我的经历中,我很看重始终抱有希望和自我修复能力。作为利比里亚历史中的一个角色,我已经演出40多年了,目睹了令人怀有希望的时刻不断出现。上个世纪70年代早期,我觉得是这样;十年后,独立运动横扫非洲,也是这样。当时,未来看上去有无限的可能性,但是接下来这块大陆就逐渐沦陷了,军国主义、宗教暴力、提倡分裂的种族政治占据了上风。但是,我很幸运能够目睹和亲身参与历史进程,看到我的祖国以及其他非洲国家,从战争的废墟上重新复苏。依然是出于谨慎的乐观主义,我希望接下来还是由我领导利比里亚,巩固和平,取得更多的成绩。AsmuchasIhavelivedandexperienced,whatyougraduateswillknowanddowillfarexceedit。History,itseems,isspeedingup。Aftergraduation,youleavetherelativesecurity,predictability,andcertaintyofthesewallsforaworldfullofuncertainties。Acrosstheglobe,entiresocietiesarebeingtransformed,newidentitiesforged,andnationalstoriesretold。Peopleyourageacrosstheworldarebecomingincreasinglyvocalabouthowtheyaregovernedandbywhom。OldtemplatesofcontrolhavebeenoverturnedasStatesstruggleinternallywithissuesaboutnationalcharacteranddestiny。Peoplewho,heretofore,hadnosayinthoseconversationsareassertingthemselvesandtakingaplaceatthetable,withorwithoutaninvitation。虽然我经历过很多事情,但是你们这些毕业生的知识和成就将远远超过我。因为看起来,历史正在加速发展。毕业之后,你们将离开相对安全、讲究规则、充满确定性的校园,进入不确定的真实世界。全世界的各种社会都在转型,新的形态被锻造出来,各个国家都在被重新定义。全世界像你们这样年纪的青年,正在越来越多地提出自己的看法,关于社会怎样管理以及谁来管理。旧的控制模式已经被颠覆,关于国民性和国家命运的问题,正在各国内部引起激烈讨论。以前那些无法发言的人们,正走上发言台,提出自己的立场,不管有没有收到邀请。Tenyearsago,informationaboutthetragiceventsofSeptember11cametousmainlythroughtraditionalmedia:radio,television,and。。。cnn。com。TherewasnoFacebook,noYouTube,noTwitterandalltheothersocialnetworkingsitesthatmygrandchildrennowtakeforgranted。Intheintervening10years,youngpeoplelikeyourselveshavegoneontousetechnologytoimprovetheoverallqualityoflifeandcreatedwealth。Inthose10years,theworldhasbecomesmallerandmoreconnected。Thecomplexfinancialinstrumentsof10yearsagowouldseemquainttothehedgefundsandinvestmentbanksoftoday。Inthose10years,ourmarketsandeconomieshavebecomemoreconnectedandadjustedfaster。十年前,我们得知悲剧性的911事件,主要通过传统媒体广播,电视,以及cnn。com。那时没有Facebook,没有YouTube,没有Twitter和其他社交网络,我的孙子早已对那些东西习以为常。在过去的10年中,像你们这样的年轻人已经使用新技术,改变了生活的各个方面,创造出财富。在这10年中,世界变得更小,联系更紧密了。10年前的复杂金融操作指令,对于今天的套利基金和投资银行来说,也许只是小玩意。10年间,我们的市场和经济更加融为一体,调节起来更快速。Justsixmonthsago,theTunisianrevolutionbegan,leadingrapidlyandinexorablytofundamentalchangeacrossNorthAfricaandtheMiddleEast。Couldthishavehappenedwithoutdigitalsocialmedia,orwithoutheightenedcorrelationoffoodpricesacrosstimeandspace?Couldthishavehappenedjust10yearsago,withthesamepreconditionsbutadifferentdegreeofconnectivity?Canyouimaginewhatthenext10yearswillbring?Thenext50?就在六个月前,突尼斯革命爆发了,在北非和中东,迅猛和不可阻挡地引发基础性变革。没有数字化的社交媒体,这一切会发生吗?或者如果人们不知道其他地方的食品价格,这一切会发生吗?要是换在10年前,就算具备了同样的前提条件,只是沟通不如现在便捷,这一切会发生吗?你能想象接下来的10年会出现什么吗?接下来的50年呢?InthetimeevenbeforeFriendstersuccumbedtoFacebook,ourworldwentthroughphasesoftransformation,andHarvardgraduates,students,faculty,andcommencementspeakershavebeenkeyactors,writers,andchroniclersofthosechanges。In1947,U。S。SecretaryofStateGeorgeMarshallstoodinthisveryYardbeforeagraduatingclasssuchasthisonetoannouncetheplantosalvageEuropeafterthedevastationcausedbytheSecondWorldWar:甚至在Facebook取代Friendster之前,我们的世界就已经进入了转变的阶段。哈佛的学生、老师、毕业生、毕业典礼演讲者,是这种转变的关键演员、作者和历史学家。1947年,美国国务卿乔治马歇尔就站在这个院子里,面对像你们这样的毕业生,宣布了一个计划,抢救被二战摧毁的欧洲:Hebegan,Ineednottellyou,gentlemen,(Idontknowwheretheladieswere)thattheworldsituationisveryserious。ButtospeakmoreseriouslyMarshallsaidashewentontoadvocatethewellknownMarshallPlan。Intime,wesawareboundedEurope,andthesubsequentriseofEastAsia,havebeenthecatalyzingforcesbehindAfricasownrecentprogress。他说:我不必提醒各位,世界形势非常严峻。但是,我还有更严重的话要说马歇尔接下去就倡导了举世闻名的马歇尔计划。然后,一个复兴的欧洲出现了,接着是东亚的崛起,这些都是非洲目前进程背后的催化剂。WhenPresidentJohnF。Kennedy,anotherHarvardgraduate,spoketothisaudiencein1956asthejuniorsenatorfromMassachusetts,heanalyzedthetensionbetweenpoliticiansandintellectuals。Ofthepoliticians,Kennedysaid,Weneedboththetechnicaljudgmentandthedisinterestedviewpointofthescholar,topreventusfrombecomingimprisonedbyourownslogans。Innewlydemocraticsocieties,whereballotsaremarkedwithdistinctiveiconsaswellasnamessincemanyvotersremainilliterate,thedangerofsloganeeringpoliticalpopulismisonlygreater,andcanleaddowntheroadofwar,notjustbadpolicychoices。Kennedy,ofcourse,wouldgoontolaunchthePeaceCorps,whichhasimpactedthelivesofmillionsthroughouttheworldbybringingAmericansacrosstheocean,teachingstudentsandtrainingteachers,andmakingourworldasmallerplace。1956年,哈佛毕业生肯尼迪总统(那时还是马萨诸塞州参议员),公开发言,分析了政治家和知识分子之间的紧张关系。肯尼迪这样说政治家:我们需要学者公正的观点,也需要技术性的判断,这样才能防止我们被自己的宣传口号蒙骗。在新兴的民主国家,许多投票者都是文盲,所以选票上不得不印上各种图案,代表不同的候选人。这种情况下,口号政治和政治民粹主义的危险性只会更大,不仅仅是恶劣的政策问题,它本身就能将国家引向战争。当然,肯尼迪这样说是为了启动和平队项目,让美国人跨越大洋,教育学生、训练教师,影响了全世界几百万人口,让我们的世界变得更小。RalphEllison,speakingatthe1974Commencement,toldthegraduatesandalumni:Letusnotbedismayed,letusnotlosefaithsimplybecausethecorrectiveswehavesetinmotion,andyouhavesetinmotion,tookalongtime。Ellisonbelievedthatdespitethechallenge,thechancefornationalregenerationwasthere。1974年,RalphEllison在毕业典礼上演讲,告诉毕业生和校友:不要沮丧,不要丧失信念,因为你已经付出的行动,需要很长的时间才能看到效果。他相信尽管有种种挑战,国家的复兴依然有机会实现。Inthemorerecentpast,BillGates,afamousHarvardattendee,hasmadeourworldsmallerstillbyhavingallofusspeakthesamedialect,byconnectinguselectronicallyandopeningdoorsthatjustonegenerationagoseemedtobelongtotherealmofsciencefiction。Today,becauseofhim,weareclosertolivinginaglobalvillage。再后来,著名的哈佛辍学生比尔盖茨,让我们所有人使用同一种计算机语言,将我们用电子方式联系起来,使世界变得更小,打开了通往未来的大门,前一代人曾经认为那些只是科幻小说的内容。今天,因为他的出现,我们更像生活在一个地球村里。WiththeelectionofHarvardgraduateBarackObamatothepresidencyoftheUnitedStates,thefaceofAmericanpoliticshasbeenalteredforgood。Intheseachangethathiselectionrepresents,letmeremindyou,America,thatLiberiahasyoubeatononescore:Weelectedourfirstfemalepresident,perhaps11yearsbeforetheUnitedStatesmightdoso。随着哈佛毕业生奥巴马当选为美国总统,美国政治家的形象大大改善。虽然他的当选说明美国正在发生巨大变化,但是让我提醒你们美国人,有一点利比里亚超过了你们,那就是我们选出了第一位女总统,也许比美国早了11年。Today,IsharemorethanaHarvardbackgroundwithyou。Inaway,thisisalsoacommencementyearforme。Justasyouendonejourneytodayandbeginthenext,sotoodoIinNovember。AsmyfirsttermasthepresidentofLiberiacomestoanend,Iwillbestandingforreelection。ThepersonwhoclaimstobethestrongestoppositioncontenderisaHarvardgraduate。ButIwantyoutoknowthattheincumbent,whoisalsoaHarvardgraduate,isdeterminedtowin。TherelationshipbetweenHarvardandLiberiaisthussecuredandingoodhands!今天,我更多地是以哈佛人的身份与你们交流。某种程度上,今年也是我的毕业年。正如今天你们结束了一段旅程,将要开始下一个旅程,我在今年11月也会如此。我的利比里亚总统的第一个任期即将结束,我将再次投入大选。我最强大的一个竞争对手,也是哈佛毕业生。但是,我想让你们知道,现任的这个哈佛毕业生下定决心,要赢得大选。因此,哈佛与利比里亚的关系完全有保障,非常可靠!HarvardGraduates,Classof2011:Iurgeyoutobefearlessaboutthefuture。Justbecausesomethinghasnotbeendoneyet,doesntmeanitcantbe。IwasneverdeterredfromrunningforpresidentjustbecausetherehadneverbeenanyfemaleselectedheadofstateinAfrica。SimplybecausepoliticalleadershipinLiberiahadalwaysbeenaboysclubdidntmeanitwasright,andIwasnotdeterred。Today,anunprecedentednumberofwomenholdleadershippositionsinourcountry,andweintendtoincreasethatnumber。哈佛大学2011届毕业生,我敦促你们勇敢无畏地面对未来。某件事还没做成,并不意味着它不能做成。我竞选总统时,没有因为从无妇女在非洲当过总统,而感到畏缩。不能因为利比里亚政府总是被男人控制,就说明这是对的,我没有被吓住。今天,利比里亚领导岗位上的妇女,数量前所未有,我们还将继续增加。Asyouapproachyourfuture,therewillbeampleopportunitytobecomejadedandcynical,butIurgeyoutoresistcynicismtheworldisstillabeautifulplaceandchangeispossible。AsIhavenotedheretoday,mypathtothepresidencywasneverstraightforwardorguaranteed。Prison,deaththreats,andexileprovidedeveryreasontoquit,toforgetaboutthedream,yetIpersisted,convincedthatmycountryandpeoplearesomuchbetterthanourrecenthistoryindicates。Lookingbackonmylife,Ihavecometoappreciateitsdifficultmoments。IbelieveIamabetterleader,abetterpersonwitharicherappreciationforthepresentbecauseofmypast。当你们进入社会,很有可能变得厌倦和偏激,但是我希望你们能够抵制这种愤世嫉俗的心态。这个世界依然是一个美丽的地方,改变是可能发生的。正如我今天在这里所说,我的总统之路并不顺利,充满变数。监狱、死亡、流亡,任何一个理由都能使我退出,忘掉自己的梦想,但是我坚持下来了,坚信我的国家和人民绝不应该是那时的样子,而应该好得多。回顾我的人生,我对那些艰难时刻,反而感到非常珍惜。因为有了那些过去的痛苦,我才更珍惜现在,它让我成了一个更好的领导人、更好的人。Thesizeofyourdreamsmustalwaysexceedyourcurrentcapacitytoachievethem。Ifyourdreamsdonotscareyou,theyarenotbigenough。Ifyoustartoffwithasmalldream,youmaynothavemuchleftwhenitisfulfilledbecausealongtheway,lifewilltaskyourdreamsandmakedemandsonyou。Iam,however,bullishaboutthefutureofourworldbecauseofyou。WeshareonedefiningcharacteristicthatpreparesustotransformourworldweareallHarvardUniversitygraduates。Whenweaddtothatthetraditionalquestsforexcellenceforwhichweareknown,thereisnotellingwhatwecanaccomplish。你们要敢于怀有大梦想,不要担心超过自己现在的能力。如果你的梦想不令你感到害怕,那就说明它们不够大。如果你的梦想很小,当它实现的时候,你会发现人生顿时空空荡荡,因为你的梦想为人生创造出任务,对你提出要求。不过我相信,你们会令我们的世界有一个更美好的未来,我充满信心。我们有一个共同的特点,那就是我们都是哈佛大学的毕业生,这使得我们都必须做好去改变世界的准备。当我们接受这种传统,为了追求卓越,去开拓那些未知的领域,没有人能够预言我们能达到怎样的成就。Goforthandembraceafuturethatawaitsyou。勇敢向前,未来正在前方等着你们。Ithankyou。谢谢大家。(完)原文网址:http:www。ruanyifeng。comblog201106sirleafsspeechinharvardcommencement2011。html

走人才强国之路最终要靠教育软实力习近平同志在十九大报告中指出,中国特色社会主义已经进入了新时代,在这个新的时代科教兴国已成为中国的基本国策。习近平还指出‘两个一百年’奋斗目标的实现、中华民族伟大复兴中国梦的实……听春宏老师聊中医第期内经治腰痛系20181030小结如下1,当腰痛时,若转侧活动则筋挛急,疼痛牵引睾丸,是肾虚腰痛,取八髎lio穴和阿是穴。2,当腰痛时,脊两旁疼痛,头项强急,目视物不清,是……接受打脸吧任何想成長的人,都不能为了自己的自尊心而战。樊纲在2015年央视《开讲啦》的台上明确表示:年轻人不应该拿父母的钱买房,应该挣钱回报父母。而在2018年央视《中国经济……中世纪鸟嘴医生为什么可怕看到他意味着有瘟疫瘟疫防医生一个救死扶伤的高尚职业,在现代就业职位中,医生是最受欢迎的职业之一,但是在中世纪的时候,有些医生人们一看到他们就非常的害怕,它就是中世纪鸟嘴医生,当时许多人几乎是谈之色变,……未来的电视时间在飞快流逝,科技也在飞速发展。未来的电视是什么样的?它有什么功能呢?听我来说说吧!首先,它的外形很奇特,是一片透明的薄膜,可以卷起来,可以贴到任何地方,便于携带,不占……幼儿园大班下学期教师个人工作总结第一篇:幼儿园大班下学期教师工作总结个人工作总结当看着孩子们那尚且稚嫩的脸庞带着微笑唱着毕业歌的时候,我不禁热泪盈眶。短短的一学期又过去了,意味着他们就要毕业了,看……对症造句用对症造句大全三十一、那医生望闻问切,对症下药,医术十分高明。三十二、他因暗恋而痛苦,你要能找女主角去安慰他,那就是对症下药了。三十三、他根本不是感冒,你不要胡乱猜测,得找医生对……若爱深爱正午的阳光模糊了我的视线,头因为酒精的作用还在隐隐作痛,努力的回想昨天发生的事,却只是零星的片段。不对!这味道这味道分明是林晨的,难道这里是林晨住的地方?雅倩……婆婆妈妈的故事【注音】ppmm【成语故事】秦钟上学给姐姐秦可卿惹事,害得她大病一场,王熙凤带贾宝玉等前去看望秦可卿。秦可卿说了一些悲观的话,宝玉在那里泪流满面,凤姐骂宝玉太婆婆妈妈了,……环保税危废如何交费环境保护税的征税对象,为大气污染物、水污染物、固体废物和噪声等4类。那么环保税危废如何交费呢?接下来本站来为大家讲解下吧。《中华人民共和国环境保护税法实施条例》第五条规定……我的本领本领就像生活中的调味品,让生活变得丰富多彩。本领就像一本书,让我在其中读到了酸甜苦辣。本领还像天空上的太阳,给我无限光芒。我最难忘的本领是溜冰。你们知道我为什么要学溜冰吗……公司党支副书记述职述廉报告精选多篇第一篇:公司党支副书记述职述廉报告年,在公司党委的正确领导及部门的大力支持下,本人在分公司总支副书记的工作岗位上,认真学习贯彻公司目标管理方针,严格履行自己的工作职责,以……
浅谈高中生英语自主学习能力的培养摘要:高中时期是人生的重要时期也是特殊时期,是高中生形成初步的人生观,价值观和学习观的时期。因此,在这个阶段注重对高中生英语自主学习能力的培养将会有利于提高他们的终身学习能力。……小儿右室双出口需要做哪些检查呢小儿右室双出口是主动脉和肺动脉均起自右心室,或一个大动脉和另一个大动脉的大部分均起自右心室。因心脏胚胎发育时,主动脉瓣下圆锥吸收不全,动脉圆锥的推移旋转异常所致。血流动力学的变……以前的线上门户网站相对现在的移动端来说也是旧媒体什么是新媒体,我想大家都不会陌生。新媒体是相对报纸电视户外广告等传统媒体来说的。现在是移动互联网时代,人们获取信息的方式从线下转移到线上,主要通过手机获取信息。其实,以前的线上……准时造句用准时造句大全61,新年的雪花飘飘洒洒,新年的脚步滴滴答答,新年的爆竹劈劈啪啪,新年的烟花雾里看花,新年的祝福稀里哗啦,我的问候准时送达,来年的你肯定大发!62,您人老心不老,过节喜欢……里去造句用里去造句大全(271)时间已经过了,你们都已经自由了,你不要再查下去了,不要把成果毁掉。你如果继续纠结下去,你可能会不知不觉陷入到另外一个大谜团里去。南派三叔(272)用过的燃料送到……狮子座对待爱情狮子座爱你是我最重要的使命狮子最喜欢什么样的人?颜值其实对于狮子来说是一块敲门砖不过平心而论,长得好看肯定是没错的狮子一般来说更偏爱那种比较有活力的人最好,你还要带有一点点闪光点……忙碌的一下午一天下午,我和哥哥单独在家里,竟然忙碌了一下午。我和哥哥在家里看电视,哥哥大声地喊道:我们今天下午要给乌龟换水,然后给兔子喂菜。我随口答应了一声,便继续认真看起了电视。突……树叶贴画今天,我们的辅导班举办了树叶贴画活动,我和同桌一起做了一幅树叶粘贴画《池塘风光》。老师一声令下,我和同桌就做了起来,首先我现在白纸上画出一朵美丽、大方的荷花和一只调皮、可……老年代步车买什么保险老年车,又叫老年电动车、老年代步车、老年助力车,是老年人户外代步的理想车辆。老年代步车买什么保险呢?一起和本站看看吧。车险分为强制险和商业险两大类。所谓强制险,就是国家规……什么心理在作怪透视课桌文化Psy525。cn课桌文化,确切地说,应该称之为课桌文字,属于以书写形式流传的一种特殊的校园民俗文化。课桌文化是一种本不应有、然而又一时难以消除的客观存在,基本上属于校园……天空的造句用天空的造句大全(1)野草丛中,青草芦苇和红的白的紫的野花,都被高悬在天空的一轮火热的太阳蒸晒着,空气里充满了甜醉的气息,真迷人。(2)雨滴像来自天空的精灵,在大地上吟唱着天使颂歌飞舞着……独生女准妈妈警惕幼稚病最根本的办法,还是要大幅度提高心理健康水平,建立良好的性格特点。把怀孕作为人生的一个挑战,积极去应对,过好这一关,以后将受益无穷。个案提示小雅怀孕七个月了,却没有将……
友情链接:易事利快生活快传网聚热点七猫云快好知快百科中准网快好找文好找中准网快软网