《早秋赠裴十七仲堪》作品介绍 《早秋赠裴十七仲堪》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第168卷第6首。全诗共二十四句一百二十字,表达了作者对后辈友人的赞美及鼓励关怀的情感。 《早秋赠裴十七仲堪》原文 作者:唐李白 远海动风色,吹愁落天涯。 南星变大火,热气馀丹霞。 光景不可回,六龙转天车。 荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。 功业若梦里,抚琴发长嗟。 裴生信英迈,屈起多才华。 历抵海岱豪,结交鲁朱家。 复携两少女,艳色惊荷葩。 双歌入青云,但惜白日斜。 穷溟出宝贝,大泽饶龙蛇。 明主倘见收,烟霞路非赊。 时命若不会,归应炼丹砂。 《早秋赠裴十七仲堪》注释 南星变大火:南星,谓南方之星也。大火,星宿名。即心宿二。《尔雅释天》:大火谓之大辰。郭璞注:大火,心也。在中最明,故时候主焉。王琦注:南星,南方之星也。大火,心星也。初昏之时,大火见南方,于时为夏。若转而西流,则为秋矣。诗云南星变大火,是谓南方之星变之为火,此如同李白诗大火南星月,是说为夏季也。 光景二句:《初学记》引:《淮南子天文训》云:至于悲泉,爰止羲和,爰息六螭,是为悬车。注曰:日乘车,驾以六龙,羲和御之。日至此而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。此两句是说,六龙所驾载日之车,去不可回,至时已由夏入秋。故该诗题谓早秋。 荆人泣美玉:《韩非子和氏》:楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之历王。历王使玉人相之,玉人曰:石也。王以和为诳,而刖其左足。及历王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:石也。王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?和曰:吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以‘石’,贞士而名之以‘诳’,此吾所以悲也。王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰:和氏之璧。韦应物诗:碌碌荆山璞,卞和献君门。缘于卞和抱玉三献,而两次遭刖,且以为诳,此典故常借喻贤能之人虽胸怀宏才大略,但却不为人主所识,以致报国无门。李白这句诗,是以荆人喻己,以美玉喻己材。兹据荆人献璞典故的内涵可知,在李白作此《赠裴》诗之前,其与唐玄宗必有所献。此可用李白诗薄德中见捐,忽之如遗尘来作证明。李白有献,玄宗忽之,故诗而谓荆人泣美玉。 鲁叟悲匏瓜:鲁叟本谓孔子。此时李白居鲁,因以鲁叟喻己。匏瓜,有两种解释,一说为葫芦中的一种,味苦不能食用,秋熟干后一剖为二,古时可为炊具或食具;一说为星名。诗中之匏瓜应为星名,即天上的匏瓜星。《论语阳货》:吾岂匏瓜也哉!焉能系而不食。王粲《登楼赋》:惧匏瓜之徒悬兮,畏井渫之不食。(《易经》:井渫不食,为我心恻。)《史记天官书》:匏瓜,有青黑星守之,鱼盐贵。注:《索隐》案:荆州占云:匏瓜,一名天鸡,在河鼓东。匏瓜明,岁则大熟也《正义》:匏瓜五星,在离珠北,天子果园。占:明大光润,岁熟;不,则包果之实不登;客守,鱼盐贵也。《论语阳货》篇的匏瓜,以讲作星名为合;匏瓜记于《史记天官书》;周诗已有箕斗,春秋时当已有匏瓜的星名。诗云鲁叟悲匏瓜,意为李白是时如同悬之高天之上天子果园中的匏瓜星,不得为之用食也。在作此诗之前的公元738年(开元二十六年)之春,李白曾荆人献玉,谒见玄宗上赋,至时已有三年之久,犹未得玄宗所用。这一情况与星之匏瓜高悬于天,系而不作用食极为相符。因而李白诗云:荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。功业若梦里,抚琴发长嗟。 鲁朱家:《史记游侠列传》:鲁朱家者,与高祖同时。鲁人皆以儒教,而朱家用侠闻,所藏活豪士以百数,其馀庸人不可胜言。然终不伐其能,歆其德,诸所尝施,惟恐见之。振人不赡,先从贫贱始。家无馀财,衣不完采,食不重味,乘不过軥牛。专趋人之急,甚己之私。既阴脱季布将军之厄,及布尊贵,终身不见也。自关以东,莫不延颈愿交焉。 穷溟二句:穷溟,《文选》木华《海赋》:翔天沼,戏穷溟。李善注:庄子曰:穷发之北,有冥海者,天池也。龙蛇,《左传》襄公二十一年:深山大泽,实出龙蛇。二句喻赞裴仲堪。 烟霄路非赊:烟霄路,即云霄路,意为登天之路。此喻赴京城长安之路途。赊,远也,非赊,意为不远。 《早秋赠裴十七仲堪》翻译 远风海上来,吹来愁绪满天涯。 南星的出现预示炎夏的到来,热气蒸腾,结成彩霞。 时光不可倒流,那日神驾御的六龙天车不停循环。 卞和因为无人赏识美玉而哭泣,孔子悲叹葫芦固守一方而不能志在四方。 我如今功名无着落,常常自己抚琴长叹。 裴先生你英雄豪迈,才华灼灼,陡然崛起。 你的踪迹遍布中原,结交尽是豪杰。 你喜欢随身携带两个皎洁超出荷花的美女,到处游玩。 她们的歌声高歇行云,就担忧时光流逝而不能尽兴。 珠宝出于深深的沧海,龙蛇蕴藏在深山大湖。 如果有朝一日,皇上看中了你,你青云直上的道路就不远了。 如果时运不济,就跟我去练金丹吧。 《早秋赠裴十七仲堪》赏析 全诗共二十四句一百二十字,表达了作者对后辈友人的赞美及鼓励关怀的情感。 《早秋赠裴十七仲堪》作者介绍 李白(701年2月28日762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有诗仙之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。更多古诗欣赏文章敬请关注可可诗词频道的李白的诗全集栏目。() 李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。